网站可能被墙,请记住以下域名:
subhd.cc subhd.me
登录
注册
SubHD
搜索
字幕
剧集
电影
2160p
论坛
上传
字幕组
时间表
网址
电报群
讨论区
求字幕
发表新主题
点击下载没有反应
C
cainong
2021年4月26日 12:26
不管是磁力还是迅雷,点击后面的复制后没有任何反应,请问是怎么了
发表留言
共 3 条
提交
L
louislouis
噢,剛才換了google浏覽器就可以下載了,估計是uc出問題了。
2021-4-27 22:52
提交
L
louislouis
我也是这样,完全没办法下载了。点击迅雷没有反应,点击复制去迅雷黏贴也没有反应,就是根本没有复制到东西。
2021-4-27 22:47
提交
Jack
复制是指复制到剪贴板
2021-4-26 14:42
提交
最新评论
点赞支持!感谢发布! - night8
点赞支持!感谢发布! - taectaec
点赞支持!感谢发布! - taectaec
点赞支持!感谢发布! - taectaec
感谢楼主!点赞支持! - 杨金明
点赞支持!感谢发布! - anex
https://subhd.tv/a/565830 - sun5200654
点赞支持!感谢发布! - zachariah
点赞支持!感谢发布! - zachariah
点赞支持!感谢发布! - HUIASON
謝謝你的稱讚,還是有些許小錯誤,有網友要求我出中英雙語的,正在製作中,製作過程因為中英並排時要盡可能在同一列字幕中,要盡可能讓中英文有較多的一致性,又陸續發現一小錯誤,這個版本還可以更好,雖然自認現在已經有90分了,我還可以讓它更完美,敬請期待。修改版的大陸版字幕也會盡可能使用大陸用語(例如"情報員"會改為"特工")。 - jason23_lu
点赞支持!感谢发布! - powerdbb
点赞支持!感谢发布! - 水沟MOSS
点赞支持!感谢发布! - 水沟MOSS
真正的好翻译,之前下别人的字幕非常多错误,举个例子:至少我们带了这么多炸药--At least not with the amount of explosives we're carrying.本字幕的正确翻译:至少我们携带的炸药数量不够。 - BaiYebo
点赞支持!感谢发布! - 优仔悠哉
因为做合并的时候只出到第4版,后边出的我不太清楚具体更新了哪些,所以也没法修改了。整体看了一遍应该没啥大问题 - Ch1sato
@jason23_lu最新的是5.2版:https://subhd.tv/a/565595 - zachariah
①作者jason23_lu优化了第一版的翻译;②修复了一些第一版的时间轴问题 - Ch1sato
已修改,感谢指正! - Ch1sato
感谢雨泽分享! - Smile_Yao
比第一版好了什么呀 - 人生四季
呃...瑞士\N{\fn微软雅黑}{\fs14}Uh, Sweden. - jn_child
点赞支持!感谢发布! - 大叔-咖啡
点赞支持!感谢发布! - 大叔-咖啡
老师能不能发下第二季的字幕 谢谢 - d3sq
点赞支持!感谢发布! - 大叔-咖啡
点赞支持!感谢发布! - 大叔-咖啡
点赞支持!感谢发布! - 大叔-咖啡
点赞支持!感谢发布! - 大叔-咖啡
SubHD
0.007
繁体
|
联系我们
可用网址
目前可用网址:
subhd.tv
subhdtw.com
subhd.la
subhd.cc
subhd.me
请收藏记录以备不时之需